Rnz中文

总理宣布外交政策:一切围绕新西兰利益

07:33 am on 19 July 2023

图源 Photo: RNZ / Angus Dreaver

本月初(7月3日),总理Chris Hipkins在其首个外交政策演讲中强调,新西兰当下的外交政策不会有重大改变。

这次演讲发表于新西兰国际事务研究所(New Zealand Institute of International Affairs)在国会举办的一次活动,总理首先提醒与会者,他接任总理一职仅六个多月。

他表示, "当下国内外形势都面临着重大压力",他还强调指出后疫情时代的经济衰退和俄罗斯对乌克兰的侵略是"自大萧条以来最严重的全球经济冲击"。

Hipkins阐述了他和政府不打算改变现状的原因。 "如果你今天来听我阐述我们在外交政策上有没有颠覆性变革,很抱歉让你失望了。"他说,"如果有什么不同的话,我在国际关系上的做法与我在国内的优先事项并没有太大差异--回归基本,处理我们亟待解决的民生问题。"

他回顾了一系列全球关注的问题:包括新西兰与澳大利亚、美国、太平洋地区和中国的紧密关系;与英国和欧盟之间即将签订的贸易协定;以及全球安全面临的日益增加的威胁。

"我们已经看到日益严重的政治两极化,民族主义姿态的抬头,以及远离政治理性主义而转向边缘化,这些往往是由于错误和失实的信息推动的。"

Hipkins 在当天晚些时候前往欧洲,他表示与欧盟谈判的自贸协定预计将在他的访问期间签署,该协定的价值将超过以往任何一份协定。

"协议生效后,将立刻为新西兰每年节省约1亿纽币的关税,超过包括中国在内的过去所有新西兰自贸协定。"他说。

这次访欧行程还将前往瑞典的斯德哥尔摩,之后Hipkins将参加在立陶宛举行的北约峰会--这是新西兰第二次被邀请参加。

"世界已经改变,新的威胁也在出现。但我很自豪我能代表新西兰和我们立场参与其中。"他说,"在这样做的同时,我认为这并不是什么新鲜事。"

他介绍了政府计划发布的一系列政策文件和评估报告,其中包括"投资于一支具备战斗力的国防军队",应对虚假信息,并在国家安全方面开展公开对话。

他还强调了新西兰的"独立外交政策",这是他之前的历任总理们喜欢使用的词汇。

"任职时间越长,我越能意识到我们独立外交政策的巨大好处,我们作为一个公正的中间人的作用,以及我们(与其他国家和地区)的密切关系对增进我们的繁荣和安全的重要性。在这一点上要强调的是,独立并不意味着中立。"

"作为一个国家来说我们也许很小,但我们不是(国际事务的)旁观者。我们制定自己的路线,做出符合我们国家利益的决策。"

这种做法一直被用于与中国的关系,Hipkins将其描述为"我们最复杂的"关系。

"就在我出发(去中国)前,有报道称我们的外交部长Nanaia Mahuta与中国外交部长进行了有力的(robust)对话。你们可能已经注意到,我们没有否认。"Hipkins说,"我们的做法一直是坚定地维护我们的利益,在推行价值观方面,我们是可预测的;在与中国建立关系时,我们保持尊重。一个强大、成熟和复杂的关系意味着我们必须开展这些艰难的对话。"

"设立壁垒、关闭大门对我们长期来说有害无利,合作永远比孤立更好。"

他还提到了最近热议的澳英美三边安全伙伴关系(AUKUS),并继续坚持新西兰不参与其中--或者至少在核潜艇方面不参与。

"我们理解AUKUS的战略动因,这些伙伴也理解新西兰对长期坚持的无核化立场感到自豪,而且这个立场不也会改变。"他说,"我们不会成为AUKUS核潜艇协议的一员,AUKUS的成员国理解并尊重这一点。"

在演讲结束时,他向几位前任工党总理Peter Fraser、Norman Kirk和Helen Clark致以敬意,并表示新西兰需要拥抱他们在塑造国际环境方面所留下的"独立外交政策的政治遗产"。

"我们所做的选择、我们如何施加影响、我们如何发出声音,都很重要。这意味着在面临挑战时,既不天真幼稚,也不听天由命。"他说,"我相信我们是世界上最好的小国。我为我们的外交政策传统感到自豪,并致力于在世界舞台上继续我们的传统,成为一股好的力量。"

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!